Ein Ansprechpartner für alles,
was geregelt werden muss.
One contact person for everything
that needs to be arranged.
Her şey için tek bir irtibat kişisi,
halledilmesi gereken ne varsa.
Ji bo her tiştî yek têkiliyek,
ya ku divê were rêkûpêkkirin.
was geregelt werden muss.
that needs to be arranged.
halledilmesi gereken ne varsa.
ya ku divê were rêkûpêkkirin.
Sie müssen nicht wissen, wer zuständig ist, Schreiben Sie uns einfach – EMCA hilft, die passenden Menschen, Informationen und Lösungen zusammenzubringen. You don't need to know who is responsible. Simply describe your situation – EMCA helps bring together the right people, information and solutions. Kimin sorumlu olduğunu bilmek zorunda değilsiniz. Durumunuzu anlatın – EMCA doğru kişileri, bilgileri ve çözümleri bir araya getirmeye yardımcı olur. Divê hûn nizanin ka kî berpirsiyar e. Rewşa xwe vebêjin – EMCA alîkariyê dike ku kesên rast, agahî û çareserî werin ba hev.
15 Minuten · Kein Risiko · Keine Verpflichtung15 minutes · No risk · No obligation15 dakika · Risk yok · Yükümlülük yok15 deqîqe · Xetar tune · Peywend tune
Sie müssen nicht alles allein stemmen.
Wir hören zu, fragen nach und bringen Klarheit in Ihren Alltag –
ohne Standardantworten, ohne Umwege.
Bei uns erreichen Sie einen echten Menschen, der versteht, worum es Ihnen geht.
You don't have to manage everything alone.
We listen, ask questions and bring clarity to your daily life –
no standard responses, no detours.
You'll reach a real person who understands what matters to you.
Her şeyi tek başınıza halletmek zorunda değilsiniz.
Dinliyor, soruyor ve günlük hayatınıza netlik getiriyoruz –
standart cevaplar olmadan, dolambaçsız.
Bize ulaştığınızda, sizi anlayan gerçek bir insana bağlanırsınız.
Ne hewce ye ku hûn her tiştî bi tena xwe bikin.
Em guhdarî dikin, dipirsin û zelaliyê tînin jiyana we ya rojane –
bê bersivên standard, bê rêyên dirêj.
Li ba me hûn bigihîjin mirovekî rastîn yê ku fam dike ka ji bo we çi girîng e.
Über EMCAAbout EMCAEMCA HakkındaDer barê EMCA de
EMCA Assist & Consulting UG ist Ihr persönlicher Kommunikations- und Koordinationspartner mit Sitz in Hamburg. Wir helfen dort, wo Sprache, Zeitmangel, Bürokratie oder fehlende Kontakte zum Hindernis werden. Dabei unterstützen wir nicht nur selbst, sondern verbinden Menschen und Unternehmen mit passenden Experten, Dienstleistern und Lösungen – vertraulich, zuverlässig und auf Augenhöhe.EMCA Assist & Consulting UG is your personal communication and coordination partner based in Hamburg. We help where language, lack of time, bureaucracy or missing contacts become obstacles. We don't just provide support ourselves – we connect people and businesses with suitable experts, service providers and solutions – confidentially, reliably and at eye level.EMCA Assist & Consulting UG, Hamburg merkezli kişisel iletişim ve koordinasyon ortağınızdır. Dil, zaman yetersizliği, bürokrasi veya eksik bağlantıların engel haline geldiği yerlerde yardımcı oluyoruz. Sadece kendimiz destek sağlamakla kalmıyor, insanları ve işletmeleri uygun uzmanlar, hizmet sağlayıcılar ve çözümlerle buluşturuyoruz – özel, güvenilir ve eşit düzeyde.EMCA Assist & Consulting UG hevkarê we yê kesane yê ragihandin û koordînasyonê ye ku navenda wê li Hamburgê ye. Em li cihê ku ziman, kêmbûna dem, burokrasî an têkiliyên winda dibin asteng dibin alîkariyê dikin. Em ne tenê bi xwe piştgirî didin – em mirov û karsaziyan bi pispor, pêşkêşkarên karûbarê û çareseriyên guncav ve girê didin – veşartî, pêbawer û li ser asta çavan.
Was uns unterscheidet: Durch meine eigenen Erfahrungen mit dem deutschen Behördensystem weiß ich, welche Herausforderungen und Unsicherheiten entstehen können. Deshalb begleite ich Sie kompetent, verständnisvoll und praxisnah.What sets us apart: Through my own experience with the German administrative system, I understand the challenges and uncertainties that can arise. That is why I support you in a competent, empathetic, and practical way.Bizi farklı kılan: Alman idari sistemiyle ilgili kendi deneyimlerim sayesinde ortaya çıkabilecek zorlukları ve belirsizlikleri biliyorum. Bu nedenle size yetkin, anlayışlı ve pratik bir şekilde eşlik ediyorum.Tiştê ku me cuda dike: Ji ber ez xwe bi pergalê îdarî ya Almanyayê re ezmûnek heye, ez dizanim ku kîjan dijwarî û ne-diyarbûn dikarin derkevin holê. Ji ber vê yekê ez bi şêwazek jêhatî, famdar û pratîk li cem we dimim.
EMCA steht für einen neuen Ansatz: Nicht jedes Problem braucht denselben Experten. Deshalb baut EMCA ein wachsendes Netzwerk aus Fachleuten, Dienstleistern und Partnern auf. Ob Steuerberater, IT-Dienstleister, Übersetzer, Handwerker, Berater oder andere Spezialisten – wir helfen dabei, die passende Verbindung herzustellen. Ein Ansprechpartner. Viele Möglichkeiten. Niemand soll an einer Sprach- oder Wissensbarriere scheitern.EMCA represents a new approach: Not every problem needs the same expert. That's why EMCA is building a growing network of professionals, service providers and partners. Whether tax advisor, IT service provider, translator, craftsman, consultant or other specialists – we help make the right connection. One contact person. Many possibilities. No one should fail because of a language or knowledge barrier.EMCA yeni bir yaklaşımı temsil ediyor: Her sorun aynı uzmanı gerektirmez. Bu nedenle EMCA, profesyoneller, hizmet sağlayıcılar ve partnerlerden oluşan büyüyen bir ağ kuruyor. İster vergi danışmanı, ister BT hizmet sağlayıcısı, tercüman, zanaatkâr, danışman veya diğer uzmanlar olsun – doğru bağlantıyı kurmaya yardımcı oluyoruz. Bir irtibat kişisi. Sayısız olasılık. Kimse dil veya bilgi engeli nedeniyle başarısız olmamalı.EMCA nûnertiya nêzîkatiyek nû dike: Ne her pirsgirêk heman pisporê hewce dike. Ji ber vê yekê EMCA tora mezin a pispor, pêşkêşkarên karûbarê û hevka avan ava dike. Çi şêwirmendê bacê be, çi pêşkêşkarê karûbarê IT-yê be, çi wergêr, pîşekar, şêwirmend an pisporên din be – em alîkariya danîna têkiliya rast dikin. Yek têkilî. Gelek îmkan. Tu kes nebe ku ji ber astenga ziman an zanînê têk biçe.
Für wen ist EMCA?Who is EMCA for?EMCA kimin için?EMCA ji bo kê ye?
Wir sprechen:We speak:Konuşuyoruz:Em dipeyivin:
Der GründerThe FounderKurucuDamezrêner
Drei Kulturen. Ein Lebensweg. Eine Vision.German-Turkish Kurd. Raised in Germany. Three cultures. One life path. One vision.Üç kültür. Bir yaşam yolu. Bir vizyon.Sê çand. Rêyek jiyanê. Dîtineke.
Ich bin ein deutsch-türkischer Kurde, geboren in einem kurdischen Dorf in Elazığ (Türkei), mit sieben Jahren nach Deutschland ausgewandert. Meine Herkunft und mein Lebensweg haben mich mit mehreren kulturellen Prägungen aufwachsen lassen. Diese Vielfalt hat mir früh ein ausgeprägtes Verständnis für unterschiedliche Perspektiven, Denkweisen und Lebensrealitäten vermittelt.I am a German-Turkish Kurd, born in a Kurdish village in Elazığ (Turkey), and moved to Germany at the age of seven. Through my background and life journey, I grew up with multiple cultural influences. This diversity gave me an early and deep understanding of different perspectives, ways of thinking, and lived realities.Türkiye'nin Elazığ iline bağlı bir Kürt köyünde doğdum ve yedi yaşında Almanya'ya geldim. Kökenim ve yaşam yolum sayesinde birçok kültürel etkiyle büyüdüm. Bu çeşitlilik, bana farklı bakış açıları, düşünce biçimleri ve yaşam gerçeklikleri için erken ve derin bir anlayış kazandırdı.Min li gundekî kurdî yê Xarpêtê li Tirkiyeyê hatiye dinyayê û di heft saliya xwe de hatim Almanyayê. Ji ber eslê xwe û rêwîtiya jiyana xwe ez dikarim di pergalên cûrbecûr de bi bawerî tevbigerm.
In Deutschland aufgewachsen und von verschiedenen Kulturen geprägt, habe ich gelernt, mich in unterschiedlichen Systemen sicher zu bewegen. Ich kenne die deutsche Bürokratie aus eigener Erfahrung und weiß, welche Hürden insbesondere Menschen mit Migrationshintergrund im Alltag meistern müssen. Genau dieses Verständnis hilft mir, komplexe Prozesse verständlich zu machen und effektive Lösungen zu entwickeln, die Ihren individuellen Anforderungen gerecht werden.Mein beruflicher Weg verbindet technisches Fachwissen mit unternehmerischer Erfahrung: Nach dem Abitur studierte ich Bau- und UmweltingenieurwesenMin li Almanyayê mezin bû û bi bandorên çandî yên cûrbecûr hat şiklandin, fêr bûm ku di pergalên cihêreng de bi bawerî tevbigere. Ez bürokratiya almanî ji ezmûna xwe ya kesane nas dikim – û dizanim ku mirovên bi paşxaneya koçberiyê di jiyana rojane de kîjan astengên bingehîn pêla wan dikin. Tam ev têgihiştin ji min re dibe alîkar ku pêvajoyên tevlihev bikira û çareseriyên ku bi rastî dixebitin pêş bixin.Growing up in Germany and shaped by various cultural influences, I learned to move confidently within different systems. I know German bureaucracy from personal experience and understand the challenges that people with a migration background face in everyday life. This understanding helps me make complex processes clear and develop practical, workable solutions.Almanya'da büyüyüp çeşitli kültürel etkilerle şekillenerek farklı sistemlerde güvenle hareket etmeyi öğrendim. Alman bürokrasisini kişisel deneyimimden tanıyorum ve özellikle göçmen geçmişine sahip insanların günlük hayatta üstesinden gelmek zorunda kaldığı zorlukları biliyorum. Tam da bu anlayış, karmaşık süreçleri anlaşılır kılmama ve pratik, işlevsel çözümler geliştirmeme yardımcı oluyor.
Mein beruflicher Weg verbindet technisches Fachwissen mit unternehmerischer Erfahrung: Nach dem Abitur studierte ich Bau- und UmweltingenieurwesenRêwîtiya min a pîşeyî pisporiya teknîk û ezmûna karsaziyê tevlihev dike: Piştî lîseyê min Endezyariya Avahî û Jîngehê und legte eine solide technische Grundlage. Bereits während des Studiums war ich als Gesellschafter und Geschäftsführer einer GmbH tätig und gewann wertvolle Einblicke in wirtschaftliche Zusammenhänge. Anschließend erweiterte ich mein Profil durch eine Ausbildung zum Fachinformatiker für Anwendungsentwicklung.My professional path combines technical expertise with entrepreneurial experience: after my Abitur I studied civil and environmental engineering, building a solid technical foundation. Already during my studies I worked as a partner and managing director of a GmbH, gaining valuable insights into business processes. I then deliberately expanded my profile through training as an IT specialist for application development.Mesleki yolculuğum teknik uzmanlığı girişimcilik deneyimiyle birleştiriyor: Lise mezuniyetinin ardından İnşaat ve Çevre Mühendisliği okudum ve sağlam bir teknik temel oluşturdum. Öğrenciliğim sırasında bir GmbH'nin ortağı ve genel müdürü olarak çalışarak ekonomik bağlamlara dair değerli içgörüler edindim. Ardından Uygulama Geliştirme BT Uzmanı eğitimiyle profilimi genişlettim.
EMCA steht für die Verbindung aus Technik, Wirtschaft und praktischer Verwaltungserfahrung. Mein Anspruch: komplexe Abläufe vereinfachen, effiziente und verständliche Lösungen schaffen – mit dem Fokus auf die Menschen, die dahinterstehen.EMCA temsîla berhevoka teknolojî, aborî û ezmûna pratîk a rêvebiriyê ye. Xwesteka min: hêsankirina pêvajoyên tevlihev, çêkirina çareseriyên bikêrhatî û têgihiştî – bi fokusê li ser mirovên ku li pişt wan in.EMCA stands for the combination of technology, business and practical experience in dealing with authorities. My goal is to simplify complex processes and create efficient, understandable and sustainable solutions – with a clear focus on the people behind them.EMCA; teknoloji, işletme ve resmi kurumlarla pratik deneyimin bileşimini temsil eder. Amacım karmaşık süreçleri sadeleştirmek ve verimli, anlaşılır ve sürdürülebilir çözümler yaratmak – arkasındaki insanlara odaklanarak.
Aus eigener Erfahrung weiß ich, wie herausfordernd es sein kann, ein komplexes System nicht vollständig zu verstehen oder selbst nicht verstanden zu werden. EMCA ist aus dem Anspruch entstanden, genau hier anzusetzen: Brücken zu bauen, Prozesse zu vereinfachen und Menschen verlässlich zu unterstützen, die mit diesen Herausforderungen häufig allein gelassen werden.Because I have personally experienced what it feels like not to understand a system – or not to be understood by it – I know how great this hurdle can be. EMCA is my answer: a service that builds bridges, simplifies processes and supports people who would otherwise often be left to manage alone.Bir sistemi anlamamanın – ya da o sistem tarafından anlaşılamamanın – nasıl hissettirdiğini bizzat yaşadığım için bu engelin ne kadar büyük olabileceğini biliyorum. EMCA benim cevabım: köprüler kuran, süreçleri basitleştiren ve aksi takdirde çoğu zaman kendi başlarına kalan insanları destekleyen bir hizmet.Ji ber ku min bizzat dijî ya ku fêmnekirina pergalekê çawa hîs dide, ez dizanim ku ev asteng çiqas mezin dikare be. Ji ber vê yekê min EMCA damezrand: ji bo pêşkêşkirina piştgiriya rastîn ji mirovên mîna we re.
Bildung & WerdegangEducation & CareerEğitim & KariyerPerwerde & Kariyere
Unsere LeistungenOur ServicesHizmetlerimizKarûbarên me
Wir unterscheiden zwischen Standardservices mit klaren Festpreisen und Individual-Services, die wir je nach Aufwand kalkulieren. So erhalten Sie maximale Transparenz bei planbaren Leistungen – und faire Preise für maßgeschneiderte Lösungen. We distinguish between standard services with clear fixed prices and individual services that we calculate based on effort. This gives you maximum transparency for planned services – and fair prices for tailored solutions. Sabit fiyatlı standart hizmetler ile çabaya göre hesaplanan kişisel hizmetler arasında ayrım yaparız. Bu, planlı hizmetler için maksimum şeffaflık ve özel çözümler için adil fiyatlar sağlar. Em bevajen di navbera karûbarên standarda bi bihayen sabît û karûbarên kesane (her projeyê cuda tê hesibandin) de. Ev wê bide we şefaftiya herî zêde ji bo xizmetên plansaz û bihayen rast ji bo çareseriyên kesane.
Nicht jedes Anliegen braucht die gleiche Lösung. Mal geht es um Behördenpost, mal um Übersetzungen oder die Suche nach dem richtigen Dienstleister. EMCA hilft dabei, den Überblick zu behalten, die richtigen Verbindungen herzustellen und Klarheit zu schaffen – persönlich und in Ihrer Sprache.Not every concern needs the same solution. Sometimes it's about official mail, sometimes translations or finding the right service provider. EMCA helps you keep track, make the right connections and create clarity – personal and in your language.Her konu aynı çözümü gerektirmez. Bazen resmi yazışma, bazen çeviri veya doğru hizmet sağlayıcıyı bulma. EMCA, bağlantıları doğru kurmanıza, netlik yaratmanıza yardımcı olur – kişisel ve kendi dilinizde.Ne her mijar heman çareseriyê dixwaze. Carinan nameyên fermî, carinan werger an jî dîtina pêşkêşkarê karûbarê yê rast. EMCA alîkariya we dike ku hûn têkiliyên rast saz bikin, zelaliyê biafirînin – kesane û bi zimanê we.
Kommunikation & OrganisationCommunication & Organisationİletişim & OrganizasyonRagihandin & Rêxistin
Mehr Überblick. Weniger Verwaltungsaufwand. Wir helfen dabei, Briefe, E-Mails, Formulare und Termine zu organisieren – damit wichtige Fristen, Antworten und Entscheidungen nicht verloren gehen.More overview. Less paperwork. We help organise letters, emails, forms and appointments – so that important deadlines, replies and decisions don't get lost.Daha fazla genel bakış. Daha az evrak işi. Mektupları, e-postaları, formları ve randevuları organize etmenize yardımcı oluruz – böylece önemli son tarihler, yanıtlar ve kararlar kaybolmaz.Zêdetir têgihîştin. Kêmtir barê îdarî. Em alîkariya rêxistina name, e-name, form û randevûyan dikin – da ku dîrokên girîng, bersiv û biryar winda nebin.
Übersetzung & SprachassistenzTranslation & Language SupportÇeviri & Dil DesteğiWerger & Piştgiriya Ziman
Keine Missverständnisse mehr. Sie verstehen und werden verstanden – bei Ärzten, Behörden und im Alltag. Wir übersetzen Dokumente, begleiten zu Terminen und helfen bei der mehrsprachigen Kommunikation. Deutsch, Türkisch, Kurdisch, Englisch. Weitere Sprachen über unser Partnernetzwerk.No more misunderstandings. You understand and are understood – at doctors, authorities and in everyday life. We translate documents, accompany you to appointments and help with multilingual communication. German, Turkish, Kurdish, English. Further languages via our partner network.Artık yanlış anlaşılma yok. Siz anlıyor ve anlaşılıyorsunuz – doktorlarda, kurumlarda ve günlük hayatta. Belgelerinizi çeviriyor, randevulara eşlik ediyor ve çok dilli iletişimde yardımcı oluyoruz. Almanca, Türkçe, Kürtçe, İngilizce. Ortak ağımız aracılığıyla diğer diller.Êdî şaşfêmkirin tune. Hûn têdigihin û têne fêmkirin – li doktor, dezgeh û di jiyana rojane de. Em belgeyan wergerînin, di randevûyan de we diparêzin û di ragihandina pirzimanî de alîkariyê dikin. Almanî, Tirkî, Kurdî, Îngilîzî. Zimanên din bi rêya tora hevkarên me.
Assistenz & ProjektkoordinationAssistance & Project CoordinationAsistanlık & Proje KoordinasyonuAlîkarî & Koordînasyona Projeyê
Mehr Zeit für das, was wirklich zählt. Wir koordinieren Termine, Projekte und Administrative – flexibel, als wären wir Teil Ihres Teams. Und wenn Sie einen Spezialisten brauchen, verbinden wir Sie mit passenden Dienstleistern aus unserem Netzwerk.More time for what really matters. We coordinate appointments, projects and administration – flexibly, as if we were part of your team. And when you need a specialist, we connect you with suitable service providers from our network.Gerçekten önemli olana daha fazla zaman. Randevuları, projeleri ve idari işleri koordine ediyoruz – ekibinizin bir parçasıymışız gibi esnek. Bir uzmana ihtiyacınız olduğunda sizi ağımızdaki uygun hizmet sağlayıcılarla buluşturuyoruz.Zêdetir dem ji bo tiştê ku bi rastî girîng e. Em randevû, proje û îdareyê koordîne dikin – maqûl, mîna ku em beşek ji tîmê we ne. Gava hûn pisporêkî dixwazin, em we bi pêşkêşkarên karûbarê yên guncav ên ji tora xwe ve girêdidin.
Immobilien- & EigentümerserviceProperty & Owner ServicesGayrimenkul & Mülk Sahibi HizmetleriXanî & Xizmeta Xwedan
Alles im Griff mit Ihrer Immobilie. Wir kümmern uns um Nebenkostenabrechnungen, Verträge, Mieterwechsel und Behördengänge – klar und korrekt. Mit Zugang zu unserem Netzwerk lokaler Handwerker und Dienstleister.Full control over your property. We handle utility bills, contracts, tenant changes and official matters – clear and correct. Including access to our network of local tradespeople and service providers.Mülkünüzle ilgili her şey kontrol altında. İşletme giderleri, sözleşmeler, kiracı değişimi ve resmi işlemleri hallederiz – net ve doğru. Yerel zanaatkâr ve hizmet sağlayıcı ağımıza erişim dahil.Her tişt di bin kontrola we de ye bi xaniyê we. Em lêçûn, peyman, guhertina kirêdar û karên fermî hildine ser xwe – zelal û rast. Tê de gihîştina tora pîşekar û pêşkêşkarên karûbarê yên herêmî.
Vermittlung & ExpertennetzwerkReferral & Expert NetworkYönlendirme & Uzman AğıNavbeynkarî & Tora Pisporan
Der richtige Experte für jedes Anliegen. Steuerberater, IT-Dienstleister, Anwalt oder Handwerker – wir kennen die passenden Fachleute und verbinden Sie direkt. Ein Ansprechpartner, der für Sie koordiniert – statt dass Sie sich selbst durchs Netzwerk arbeiten müssen.The right expert for every concern. Tax advisor, IT service provider, lawyer or tradesperson – we know the right professionals and connect you directly. One contact who coordinates for you – instead of you having to navigate the network yourself.Her talep için doğru uzman. Mali müşavir, BT hizmet sağlayıcısı, avukat veya zanaatkâr – doğru profesyonelleri biliyor ve sizi doğrudan bağlıyoruz. Sizin için koordine eden tek bir irtibat – ağda kendiniz uğraşmak zorunda kalmazsınız.Pisporê rast ji bo her dozê. Şêwirmendê bacê, pêşkêşkarê karûbarê IT-yê, parêzer an pîşekar – em pisporên guncav dizanin û we rasterast girêdidin. Yek têkilî ku ji bo we hevrêz dike – li şûna ku hûn bi xwe di torê de bigerin.
Digital & IT-SupportDigital & IT SupportDijital & IT DesteğiPiştgiriya Dîjîtal & IT
Technik, die einfach funktioniert. Wir lösen digitale Alltagsprobleme, machen Technik verständlich und verbinden Sie mit geprüften lokalen IT-Profis – damit Sie sich auf Ihr Geschäft konzentrieren können, nicht auf Ihre Technik.Technology that just works. We solve everyday digital problems, make technology understandable and connect you with vetted local IT professionals – so you can focus on your business, not your tech.Sorunsuz çalışan teknoloji. Günlük dijital sorunları çözüyor, teknolojiyi anlaşılır kılıyor ve sizi onaylı yerel IT uzmanlarına yönlendiriyoruz – böylece teknolojinize değil işinize odaklanabilirsiniz.Teknolojiya ku bi hêsanî dixebite. Em pirsgirêkên dîjîtal ên rojane çareser dikin, teknolojiyê fêmbar dikin û we bi pisporên IT yên herêmî yên pejirandî ve girêdidin – da ku hûn li şûna teknolojiya xwe, bala xwe bidin karsaziya xwe.
Welches Paket passt zu Ihnen?Which package fits you?Hangi paket size uygun?Kîjan pakêt ji we re guncaw e?
Unsere PaketeOur PackagesPaketlerimizPakêtên me
Wählen Sie zunächst Ihren Kundentyp – dann den passenden Leistungsbereich und das Modell, das zu Ihren Bedürfnissen passt.Pêşî celebê xerîdarê xwe hilbijêrin – paşê warê karûbarê guncaw û modela ku bi hewcedariyên we re li hev tê. First select your customer type – then the right service area and model that suits your needs. Önce müşteri tipinizi seçin – ardından size uygun hizmet ve modeli belirleyin.
Alltagshilfe bei Post, Behörden & mehrSupport with mail, authorities & everyday lifeMektup, kurumlar ve günlük hayatta destekPiştgirî di name, dezgeh û jiyana rojane de
Für Privatpersonen, die Unterstützung im Alltag suchen – bei Post, Behörden oder wenn die Sprache zur Hürde wird.For support with mail, authorities and simple organisation.Posta, kurumlar ve basit organizasyon için destek.Piştgirî ji bo poste, dezgeh û organîzasyona hêsan.
- ✓3 Vorgänge / Monat3 cases / monthAylık 3 işlem3 operasyonên mehane
- ✓Sachgerechte Prüfung und Erledigung von Briefen und FormularenProper review and processing of letters and formsMektup & form desteğiPiştgiriya name & formê
- ✓25 Min virtuelle Beratung inklusive25 min virtual consultation included25 dk sanal görüşme dahil25 deq civîna virtual tê de
- ✓5 Vorgänge / Monat5 cases / monthAylık 5 işlem5 operasyonên mehane
- ✓Laufende Betreuung bei Kommunikation & AnträgenOngoing support for communications & applicationsİletişim & başvuru desteğiPiştgiriya têkilî & serlêdanê
- ✓Schreibservice enthaltenWriting service includedYazım servisi dahilKarûbarê nivîsandinê tê de
- ✓50 Min virtuelle Beratung inklusive50 min virtual consultation included50 dk sanal görüşme dahil50 deq civîna virtual tê de
- ✓10 Vorgänge / Monat10 cases / monthAylık 10 işlem10 operasyonên mehane
- ✓Professionelle Begleitung bei Behörden & komplexen VerfahrenProfessional guidance for authorities & complex proceedingsKurumlar & karmaşık iş desteğiPiştgiriya dezgeh & karê tevlihev
- ✓Vollumfängliche Unterstützung inkl. Begleitung möglichComprehensive support incl. accompanimentRefakat dahil tam destekPiştgiriya tam a bi hevrêtiyê re
- ✓90 Min virtuelle Beratung inklusive90 min virtual consultation included90 dk sanal görüşme dahil90 deq civîna virtual tê de
Kommunikation, Prozesse und operative Entlastung – aus einer HandFor communication, processes and operational reliefİletişim, süreçler ve operasyonel yük hafifletmeTêkilî, pêvajo û sivikirina barê operasyonel
Für Selbstständige und Unternehmen, die Prozesse auslagern und sich auf das Wesentliche konzentrieren wollen.For companies that want to outsource processes and gain time.Süreçleri dışa aktarmak ve zaman kazanmak isteyen şirketler için.Ji bo şîrketan ku dixwazin pêvajoyên xwe derxin derve û dem qezenc bikin.
- ✓5 Vorgänge / Monat5 cases / monthAylık 5 işlem5 operasyonên mehane
- ✓60 Min virtuelle Unterstützung60 min virtual support60 dk sanal destek60 deq piştgiriya virtual
- ✓Schreibservice inklusiveWriting service includedYazım servisi dahilKarûbarê nivîsandinê tê de
- ✓Vollständiger Büro- & DokumentenserviceBasic office & document serviceTemel ofis & belge servisiKarûbarê ofîs & belgeyên bingehîn
- ✓10 Vorgänge / Monat10 cases / monthAylık 10 işlem10 operasyonên mehane
- ✓120 Min virtuelle Unterstützung120 min virtual support120 dk sanal destek120 deq piştgiriya virtual
- ✓Vorrangige Bearbeitung aller VorgängePriority processing of all mattersÖncelikli işlemePêvajoya pêşîn
- ✓Schreibservice & Vollmacht inklusiveWriting service & power of attorneyYazım servisi & vekaletnameKarûbarê nivîsandinê & wekîlname
- ✓Laufende GeschäftskommunikationOngoing business communicationSürekli iş iletişimiTêkiliya karsaziya domdar
- ✓20 Vorgänge / Monat20 cases / monthAylık 20 işlem20 operasyonên mehane
- ✓240 Min virtuelle Unterstützung240 min virtual support240 dk sanal destek240 deq piştgiriya virtual
- ✓Höchste Priorität & sofortige BearbeitungTop priority & immediate processingEn yüksek öncelikPêşîntiya herî bilind
- ✓Vollumfängliche UnternehmensbetreuungComprehensive corporate supportKapsamlı kurumsal destekPiştgiriya sazûmanî ya berfireh
- ✓Schreibservice & VollmachtWriting service & power of attorneyYazım servisi & vekaletnameKarûbarê nivîsandinê & wekîlname
Maximale persönliche Assistenz – für alle, die sich voll entlasten wollenMaximum personal assistance & complete reliefMaksimum kişisel asistanlık & tam rahatlamaAlîkariya kesane ya herî zêde & aramayeke tam
Für Kunden, die keine Zeit mehr mit Organisation, Kommunikation oder Verwaltung verlieren möchten.For clients who no longer want to waste time on organisation, communication and administration.Organizasyon, iletişim ve yönetimle zaman kaybetmek istemeyen müşteriler için.Ji bo xerîdarên ku naxwazin dem winda bikin bi organîzasyon, têkilî û rêvebiriyê re.
- ✓Vollständiges E-Mail- & Korrespondenz-ManagementFull email & correspondence managementE-posta & yazışma yönetimiRêvebiriya e-name & nameyan
- ✓Kalender- & TerminorganisationCalendar & appointment organisationTakvim & randevu organizasyonuOrganîzasyona salname & randevûyan
- ✓Digitale Behördengänge & AnträgeDigital authority visits & applicationsDijital resmi işlemler & başvurularKarên fermî yên dîjîtal & serlêdan
- ✓Erreichbarkeit Mo–Fr, 9–18 UhrAvailability Mon–Fri, 9am–6pmErişim Pzt–Cu, 9–18Gihîştin Du–În, 9–18
- ✓Alles aus Core (digital)Everything from Core (digital)Core'daki her şey (dijital)Her tişt ji Core (dîjîtal)
- ✓Bis 4h Vor-Ort-Support/MonatUp to 4h on-site support/monthAyda 4 saate kadar yerinde destekHeta 4 saet piştgiriya li cih/meh
- ✓Begleitgänge & ErledigungenAccompaniment & errandsRefakat & alışverişlerHevrêtî & karên derveyî
- ✓Fester persönlicher AssistentDedicated personal assistantSabit kişisel asistanAlîkarê kesane yê sabît
- ✓Alles aus Plus (digital + vor Ort)Everything from Plus (digital + on-site)Plus'taki her şey (dijital + yerinde)Her tişt ji Plus (dîjîtal + li cih)
- ✓Unbegrenzte Vor-Ort-EinsätzeUnlimited on-site visitsSınırsız yerinde ziyaretSerdanên li cih ên bêsînor
- ✓24/7-Erreichbarkeit & Notfall-Service24/7 availability & emergency service7/24 erişim & acil servis24/7 gihîştin & karûbarê acîl
- ✓Persönlicher Premium-BetreuerPersonal premium contactKişisel premium iletişim kişisiTêkiliya premium a kesane
Unterstützung, die mit Ihnen wächstSupport that grows with youSizinle birlikte büyüyen destekPiştgiriya ku bi we re mezin dibe
- ✓ Upgrade oder Downgrade jederzeit möglich✓ Upgrade or downgrade anytime✓ İstediğiniz zaman yükseltme veya düşürme✓ Her dem bilindkirin an kêmkirina pakêtê
- ✓ Leistungen bei Bedarf flexibel erweiterbar✓ Services flexibly expandable as needed✓ İhtiyaca göre esnek genişletilebilir hizmetler✓ Karûbar bi maqûlî li gorî hewcedariyê berfireh dibin
- ✓ Zusätzliche Services jederzeit buchbar✓ Additional services bookable anytime✓ Her zaman ek hizmet ekleme imkânı✓ Xizmetên zêde her dem tên rezervekirin
- ✓ Keine langfristige Vertragsbindung✓ No long-term contract commitment✓ Uzun vadeli sözleşme bağlayıcılığı yok✓ Girêdayîbûna peymana demdirêj tune
- ✓ Anpassbar an private und geschäftliche Anforderungen✓ Adaptable to personal and business requirements✓ Kişisel ve iş gereksinimlerine uyarlanabilir✓ Li gorî hewcedariyên kesane û karsaziyê tê adaptekirin
| Silber | Gold | Platin | Exec. Core | Exec. Plus | Premium | |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Privat · Business | Privat · Business | Privat · Business | Privat · Business | Nur Privat | ||
| LeistungsumfangScope of servicesHizmet kapsamıBerfirehiya karûbarê | ||||||
| Vorgänge / MonatCases / monthİşlem / ayPêvajo / meh | 3 · 5 | 5 · 10 | 10 · 20 | ∞ | ∞ | ∞ |
| Support-Zeit / MonatSupport time / monthDestek süresi / ayDema piştgiriyê / meh | 25 · 60 Min | 50 · 120 Min | 90 · 240 Min | 6 h | 8 h | 10 h |
| ReaktionszeitResponse timeYanıt süresiDema bersivê | 48h | 24h | 12h | 8h | 4h | < 2h |
| Enthaltene FeaturesIncluded featuresDahil özelliklerTaybetmendiyên pêkhatî | ||||||
| SchreibserviceWriting serviceYazı hizmetiXizmeta nivîsînê | ||||||
| Vollmacht-NutzungPower of attorneyVekaletnameTemamkarbûn | ||||||
| TerminbegleitungAppointment accomp.Randevu eşliğiHevrêtiya randevûyê | ||||||
| Preise – PrivatPrices – PrivateFiyatlar – BireyselBihayên – Kesane | ||||||
| MonatspreisMonthly priceAylık fiyatBihayê mehane | 45 € /Mo. | 65 € /Mo. | 125 € /Mo. | 699 € /Mo. | 999 € /Mo. | ab 1.200 € /Mo. |
| JahresaboAnnual subscriptionYıllık abonelikAboneya salane | 35 € /Mo.spare 120 €/Jahr | 55 € /Mo.spare 120 €/Jahr | 110 € /Mo.spare 180 €/Jahr | — | — | — |
| Preise – BusinessPrices – BusinessFiyatlar – İşletmeBihayên – Karsazî | ||||||
| MonatspreisMonthly priceAylık fiyatBihayê mehane | 179 € /Mo. | 299 € /Mo. | 499 € /Mo. | — | — | — |
| JahresaboAnnual subscriptionYıllık abonelikAboneya salane | 169 € /Mo.spare 120 €/Jahr | 279 € /Mo.spare 240 €/Jahr | 469 € /Mo.spare 360 €/Jahr | — | — | — |
Hilfe, die ankommt – ohne Bindung. Help that arrives – no strings attached. Gelen yardım – bağlayıcı olmadan. Alîkariya ku tê – bê girêdan.
Sie benötigen nur einmalige Unterstützung? Kein Problem. Wählen Sie die passende Option – ganz ohne Vertrag oder laufende Bindung. Need help just once? No problem. Choose the right option – no contract, no monthly commitment. Sadece bir kez mi yardıma ihtiyacınız var? Sorun değil. Doğru seçeneği belirleyin – sözleşme veya aylık taahhüt olmadan. Tenê carekê alîkariyê hewce dikin? Pirsgirêk nîne. Vebijarka rast hilbijêrin – bê peyman an pabendbûna mehane.
- ✓1 konkretes Anliegen1 specific matter1 somut konu1 mijara taybetî
- ✓Kurze DokumentensichtungBrief document reviewKısa belge incelemesiNirxandina belgeyên kurt
- ✓Orientierung & HandlungsempfehlungOrientation & recommendationYönlendirme & öneriBerpêşî & pêşniyar
- ✓Komplexere Anliegen & mehrere DokumenteComplex matters & multiple documentsKarmaşık konular & birden çok belgeMijarên tevlihev & gelek belge
- ✓Mehrere Rückfragen inklusiveMultiple follow-ups includedBirden çok geri bildirim dahilGelek pirsên paşîn tê de
- ✓Intensivere persönliche BegleitungMore intensive personal supportDaha yoğun kişisel destekPiştgiriya kesane ya berfirehtir
- ✓Gemeinsame TerminwahrnehmungJoint appointment attendanceOrtak randevu katılımıBeşdarbûna randevûya hevpar
- ✓Live-Dolmetschen vor OrtLive interpreting on siteYerinde canlı tercümanlıkTercumana li cihî ya canî
- ✓Unterstützung bei Gesprächen & VerhandlungenSupport in meetings & negotiationsToplantı & görüşmelerde destekPiştgirî di civîn & danûstandinan de
Privat · Alle Preise gem. § 19 UStG (keine USt.) · Bei regelmäßigem Bedarf lohnen sich unsere Betreuungspakete ab 45 €/Monat Private · All prices plus VAT · For regular needs, check our care packages from 45 €/month Bireysel · Tüm fiyatlar § 19 UStG gereğince (KDV gösterilmez) · Düzenli ihtiyaç için bakım paketlerimize 45 €/ay'dan itibaren göz atın Kesane · Hemî biha bêyî VAT · Ji bo hewcedariya birêkûpêk pakêtên me yên lênihêrînê ji 45 €/meh ve kontrol bikin
- ✓1 geschäftliches Anliegen1 business matter1 iş konusu1 mijara karsaziyê
- ✓Kurze DokumentensichtungBrief document reviewKısa belge incelemesiNirxandina belgeyên kurt
- ✓Orientierung & HandlungsempfehlungOrientation & recommendationYönlendirme & öneriBerpêşî & pêşniyar
- ✓Komplexere Anliegen & mehrere DokumenteComplex matters & multiple documentsKarmaşık konular & birden çok belgeMijarên tevlihev & gelek belge
- ✓Mehrere Rückfragen inklusiveMultiple follow-ups includedBirden çok geri bildirim dahilGelek pirsên paşîn tê de
- ✓Intensivere persönliche BegleitungMore intensive personal supportDaha yoğun kişisel destekPiştgiriya kesane ya berfirehtir
- ✓Gemeinsame TerminwahrnehmungJoint appointment attendanceOrtak randevu katılımıBeşdarbûna randevûya hevpar
- ✓Live-Dolmetschen vor OrtLive interpreting on siteYerinde canlı tercümanlıkTercumana li cihî ya canî
- ✓Unterstützung bei Gesprächen & VerhandlungenSupport in meetings & negotiationsToplantı & görüşmelerde destekPiştgirî di civîn & danûstandinan de
Business · Alle Preise gem. § 19 UStG (keine USt.) · Bei regelmäßigem Bedarf lohnen sich unsere Betreuungspakete ab 179 €/Monat Business · All prices plus VAT · For regular needs, check our care packages from 79 €/month İşletme · Tüm fiyatlar § 19 UStG gereğince (KDV gösterilmez) · Düzenli ihtiyaç için bakım paketlerimize 79 €/ay'dan itibaren göz atın Karsazî · Hemî biha bêyî VAT · Ji bo hewcedariya birêkûpêk pakêtên me yên lênihêrînê ji 79 €/meh ve kontrol bikin
Antworten, bevor Sie fragen.Bersiv berî pirsê. Answers before you ask. Sormadan önce cevaplar.
Die Ersteinschätzung ist für alle – Privatpersonen, Gründer und Unternehmen – vollständig kostenlos und unverbindlich. Im 15-minütigen Gespräch analysieren wir Ihre Situation und empfehlen die passende Lösung. Erst wenn Sie möchten, erstellen wir ein konkretes Angebot.Nirxandina pêşîn ji bo her kesî – kesan, damezrîner û şîrketa – bi tevahî belaş e û ne girêdayî ye. Di civîna 15 deqîqeyan de em rewşa we analîz dikin û çareseriya rast pêşniyar dikin. Tenê heke hûn bixwazin em pêşniyarekê konkrêt çêdikin. The initial assessment is completely free and non-binding for everyone – individuals, founders and businesses. In a 15-minute call we analyze your situation and recommend the right solution. We only create a concrete offer if you want one. İlk değerlendirme herkes için – bireyler, girişimciler ve şirketler – tamamen ücretsiz ve bağlayıcı değildir. 15 dakikalık görüşmede durumunuzu analiz ediyor ve doğru çözümü öneriyoruz. Yalnızca isterseniz somut bir teklif oluşturuyoruz.
Sie senden uns eine kurze Anfrage über das Kontaktformular oder per E-Mail. Wir melden uns in der Regel innerhalb von 2 Werktagen bei Ihnen. In einem unverbindlichen Erstgespräch besprechen wir Ihr Anliegen, klären den Unterstützungsbedarf und lernen uns gegenseitig kennen. Denn eine vertrauensvolle Zusammenarbeit ist die Grundlage für eine erfolgreiche Unterstützung. Anschließend empfehlen wir die passende Lösung. Je nach Situation können Sie ein Betreuungspaket wählen, unsere Soforthilfe nutzen oder ein individuelles Angebot erhalten. Danach starten wir direkt mit der Umsetzung der vereinbarten Unterstützung.Hûn dikarin bi forma têkiliyê an bi e-nameyê daxwazeke kurt ji me re bişînin. Em bi gelemperî di nav 2 rojên kar de bi we re têkilî datînin. Di hevdîtina destpêkê ya bê şert û merc de, em pirsgirêka we dinirxînin, hewcedariyên we yên alîkariyê diyar dikin û hevdu nas dikin. Hevkariyek pêbawer bingehê serkeftina alîkariya me ye. Piştî wê em çareseriya herî guncaw pêşniyar dikin. Li gorî rewşa we, hûn dikarin pakêtek alîkariyê hilbijêrin, ji xizmeta alîkariya lezgîn sûd werbigirin an jî pêşniyarek taybet bistînin. Piştî wê, em rasterast bi pêkanîna alîkariya li ser peymanê dest pê dikin. You send us a brief inquiry via the contact form or by email. We usually respond within 2 business days. During a non-binding initial consultation, we discuss your situation, clarify your support needs, and get to know each other. A trusting working relationship is the foundation for successful support. We then recommend the most suitable solution. Depending on your situation, you can choose a support package, use our Rapid Assistance service, or receive a customized offer. After that, we begin implementing the agreed support directly. İletişim formu veya e-posta üzerinden bize kısa bir talep gönderebilirsiniz. Genellikle 2 iş günü içerisinde sizinle iletişime geçeriz. Ücretsiz ve bağlayıcı olmayan ilk görüşmede talebinizi değerlendirir, ihtiyaç duyduğunuz desteği belirler ve birbirimizi tanırız. Güvene dayalı bir çalışma ilişkisi, başarılı bir desteğin temelidir. Ardından size en uygun çözümü öneririz. Duruma göre destek paketlerimizden birini seçebilir, acil destek hizmetimizden yararlanabilir veya size özel bir teklif alabilirsiniz. Sonrasında kararlaştırılan desteğin uygulanmasına doğrudan başlarız.
Wir arbeiten auf Deutsch, Türkisch, Kurdisch und Englisch. Über unser Kooperationsnetzwerk können wir bei Bedarf auch weitere Sprachen abdecken – sprechen Sie uns einfach an.Em bi almanî, tirkî, kurdî (Kurmancî) û îngilîzî dixebitin. Tîma me pirzimanî ye – ew bingehê me ye. Zimanên din bi daxwazê têne pêşkêş kirin. We work in German, Turkish, Kurdish (Kurmanji) and English. The founder is multilingual – that's our core. Additional languages available on request. Almanca, Türkçe, Kürtçe (Kurmanci) ve İngilizce çalışıyoruz. Kurucusu çok dillidir – bu bizim özümüzdür. Ek diller talep üzerine sunulmaktadır.
Ja – absolute Diskretion ist ein zentraler Bestandteil unseres Selbstverständnisses. Ihre Daten, Unterlagen und Anliegen werden streng vertraulich behandelt. Eine Weitergabe an Dritte erfolgt ausschließlich mit Ihrer ausdrücklichen Zustimmung oder sofern wir gesetzlich dazu verpflichtet sind.Bêguman. Veşartîbûn soza me ye. Belge, daneyên we û karên we veşartî dimînin – em agahiyan ji aliyên sêyemîn re nadin, tenê bi razîbûna weya eşkere an jî heke em bi qanûnî mecbûr bin. Yes – absolute discretion is a core part of our ethos. Your data, documents and concerns are treated with strict confidentiality. Information is only shared with third parties with your explicit consent or if we are legally required to do so. Evet – mutlak gizlilik, öz anlayışımızın temel bir parçasıdır. Verileriniz, belgeleriniz ve talepleriniz kesinlikle gizli tutulur. Bilgiler yalnızca açık izninizle veya yasal olarak zorunlu olduğumuz durumlarda üçüncü taraflarla paylaşılır.
Ja. Wenn Sie schnelle Unterstützung benötigen, steht Ihnen unsere Soforthilfe zur Verfügung. Ob Behördenpost, Formulare, Übersetzungen oder organisatorische Fragen – wir helfen Ihnen je nach Verfügbarkeit kurzfristig und unkompliziert weiter. Für akute Anliegen empfehlen wir die direkte Buchung unserer Soforthilfe.Erê. Ger hûn hewceyê piştgiriya bilez bin, alîkariya bilez a me ji we re amade ye. Çi nameyên fermî, form, werger an pirsên rêxistinî – em li gorî peydabûnê zû û bê pirsgirêk alîkariyê dikin. Ji bo mijarên acîl em pêşniyar dikin ku hûn rasterast alîkariya bilez a me tomar bikin. Yes. If you need quick support, our Quick Help service is available. Whether official letters, forms, translations or organizational questions – we help promptly and uncomplicatedly, depending on availability. For urgent matters we recommend booking our Quick Help directly. Evet. Hızlı desteğe ihtiyacınız varsa, Acil Yardım hizmetimiz size sunulmuştur. Resmi yazılar, formlar, çeviriler veya organizasyonel sorular – müsaitlik durumuna göre kısa sürede ve sorunsuz bir şekilde yardımcı oluruz. Acil talepler için doğrudan Acil Yardım hizmetimizi kiralamanızı öneririz.
Ja. Wenn Ihr Anliegen spezielle Fachkenntnisse erfordert, unterstützen wir bei der Suche nach geeigneten Ansprechpartnern aus unserem Netzwerk. Ob Steuerberater, IT-Experten, Handwerker, Berater oder andere Spezialisten – wir helfen dabei, die passende Verbindung herzustellen. EMCA bleibt dabei Ihr zentraler Ansprechpartner. Yes. If your concern requires specialized expertise, we help find suitable contacts from our network. Whether tax advisors, IT experts, tradespeople, consultants or other specialists – we help make the right connection. EMCA remains your central point of contact. Evet. Talebiniz özel uzmanlık gerektiriyorsa, ağımızdan uygun kişileri bulmanıza yardımcı oluruz. İster vergi danışmanları, ister BT uzmanları, zanaatkârlar, danışmanlar veya diğer uzmanlar olsun – doğru bağlantıyı kurmanıza yardımcı oluruz. EMCA merkezi irtibat noktanız olmaya devam eder. Erê. Ger mijara we pisporiya taybetî hewce bike, em alîkariya dîtina têkiliyên guncaw ji tora xwe dikin. Çi şêwirmendên bacê, pisporên IT, pîşekar, şêwirmend an pisporên din – em alîkariya danîna pêwendiya rast dikin. EMCA dimîne têkiliya we ya navendî.
Nein. EMCA ist ein Assistenz-, Kommunikations- und Koordinationsdienst und ersetzt keine Rechtsberatung durch einen Rechtsanwalt oder Richter. Wir helfen Ihnen dabei, Formulare zu verstehen, Korrespondenz zu führen und die richtigen Ansprechpartner zu finden. Bei rechtlichen Fragen vermitteln wir bei Bedarf an geeignete Rechtsanwälte und Fachleute aus unserem Netzwerk. No. EMCA is an assistance, communication and coordination service and does not replace legal advice from a lawyer or judge. We help you understand forms, conduct correspondence and find the right contacts. For legal questions, we refer you to suitable lawyers and professionals from our network. Hayır. EMCA bir asistans, iletişim ve koordinasyon hizmetidir ve bir avukat veya hakimden alınan hukuki danışmanlığın yerini almaz. Formları anlamanıza, yazışmaları yürütmenize ve doğru kişileri bulmanıza yardımcı oluruz. Hukuki sorular için sizi ağımızdaki uygun avukatlara ve profesyonellere yönlendiririz. Na. EMCA karûbarek alîkarî, ragihandin û koordînasyonê ye û şûna şêwirmendiya qanûnî ya ji parêzer an dadger nagire. Em alîkariya we dikin ku forman fêm bikin, peywendiyê bimeşînin û têkiliyên rast bibînin. Ji bo pirsên qanûnî, em we birêve dibin ser parêzer û pisporên guncav ên ji tora xwe.
EMCA ist für alle, die im Alltag, Beruf oder bei Behördengängen sprachliche oder bürokratische Unterstützung brauchen – mehrsprachig, diskret und zuverlässig. Privatpersonen nutzen uns für Post, Ämter und Übersetzungen. Selbstständige und Unternehmen für Geschäftskorrespondenz und Verwaltung. Startups für Gründung und erste Schritte in Deutschland. Finden Sie mit unserem Paket-Finder oder im kostenlosen Erstgespräch heraus, welcher Weg der richtige für Sie ist.EMCA ji bo her kesî ye ku di jiyana rojane, kar an serdanên dezgehan de hewcedarê piştgiriya zimanî an fermî ne – pirzimanî, veşartî û pêbawer. Kes ew ji bo name, dezgeh û wergeran bi kar tînin. Karkerên serbixwe û şîrket ji bo nameya karsaziyê û rêveberiyê. Damezrîner ji bo avakirina şîrketê û gavên pêşîn li Almanyayê. Bibînerê pakêtê an civîna belaş a pêşîn bikar bînin da ku riya rast ji xwe re bibînin. EMCA is for anyone who needs linguistic or bureaucratic support in daily life, work or with authorities – multilingual, discreet and reliable. Individuals use us for mail, authorities and translations. Freelancers and businesses for business correspondence and administration. Startups for company formation and first steps in Germany. Use our package finder or free initial consultation to find the right path for you. EMCA, günlük hayatta, işte veya resmi dairelerde dilsel veya bürokratik desteğe ihtiyaç duyan herkes içindir – çok dilli, gizli ve güvenilir. Bireyler posta, resmi daireler ve çeviriler için kullanır. Serbest çalışanlar ve şirketler iş yazışmaları ve idare için. Girişimciler şirket kurulumu ve Almanya'daki ilk adımlar için. Paket bulucumuz veya ücretsiz ilk görüşmemizle sizin için doğru yolu bulun.
Ein Vorgang ist eine einzelne organisatorische oder kommunikative Unterstützung – zum Beispiel:Pêvajo, karekî piştevaniya rêxistinî an ragihandinê yê yekane ye – bo nimûne: A case is a single organisational or communicative support task – for example: İşlem, tek bir organizasyonel veya iletişimsel destek görevidir – örneğin:
- Brief lesen und erklärenRead and explain a letterMektup okuma ve açıklamaName bixwîne û rave bike
- Antwortschreiben erstellenDraft a reply letterYanıt mektubu yazmaBersivnameyekê amade bike
- Hilfe bei einem FormularHelp with a formForm doldurmada yardımDi formekê de alîkarî
- Erklärung eines BehördenschreibensExplanation of an official letterResmi bir yazının açıklamasıRavekirina nameyeke fermî
- Beantwortung einer konkreten FrageAnswer a specific questionBelirli bir soruyu yanıtlamaBersiva pirseke taybet
- TerminorganisationAppointment organisationRandevu organizasyonuOrganîzasyona randevûyan
- Übersetzung eines kurzen DokumentsTranslation of a short documentKısa bir belgenin çevirisiWergera belgeyeke kurt
Je nach Umfang kann ein Anliegen mehrere Vorgänge oder zusätzliche Beratungszeit erfordern.Depending on the scope, a concern may require multiple cases or additional consultation time.Kapsama bağlı olarak, bir talep birden fazla işlem veya ek danışma süresi gerektirebilir.Li gorî berfirehiyê, dibe ku mijarek gelek pêvajo an dema şêwirmendiya zêde hewce bike.
Der Aufwand für komplexe Leistungen ist sehr unterschiedlich – abhängig von Ihren Anforderungen, Projektumfang und gewünschter Betreuungsintensität. Ein Pauschalpreis wäre entweder zu teuer für einfache Projekte oder würde uns zu Kompromissen zwingen. Deshalb: Unverbindliches Gespräch → individuelles Angebot → faire Partnerschaft. So arbeiten wir transparent, ohne Überraschungen. The effort for complex services varies greatly – depending on your requirements, project scope and desired level of care. A fixed price would either be too expensive for simple projects or force us into compromises. Therefore: Informal conversation → individual offer → fair partnership. We work transparently, without surprises. Karmaşık hizmetlerin çabası büyük ölçüde değişir – gereksinimlerinize, proje kapsamına ve istenen bakım düzeyine bağlı olarak. Sabit bir fiyat, basit projeler için çok pahalı olacak veya bizi uzlaşmaya zorlayacaktır. Bu nedenle: Gayri resmi konuşma → bireysel teklif → adil ortaklık. Şeffaf çalışıyoruz, sürpriz yok. Hewca ji bo karûbarên tevlihev gelek derfet dike – bi qasî pêwîstî we, meydana projeyê û asta tîrbundanîya xwe ve. Bihayeke sabît ya ji bo projeyên sade zêde girng yibe an dê keanî bi wesalatî bike. Ji ber vê yekê: Guftûgo-şer û rawestane → nêrîna kesane → hevkariya rast. Em bi zelaltiya kar dikin, bê şaş.
Jetzt Ihr Anliegen besprechenLet's Discuss Your ConcernKonunuzu Şimdi GörüşelimNiha Mijara Xwe Bipeyivin
Sie sagen uns, was geregelt werden muss. Wir melden uns innerhalb von 24 Stunden mit einem Fahrplan.Tell us what needs to be arranged. We'll get back to you within 24 hours with a plan.Neyin halledilmesi gerektiğini bize söyleyin. 24 saat içinde bir planla size dönüyoruz.Ji me re bêjin ka çi heye ku were rêkûpêk kirin. Em ê di nav 24 saetan de bi planek vegerin.
Schreiben Sie uns – auf Deutsch, Türkisch, Kurdisch, Englisch oder einfach in Ihrer Sprache. Wir melden uns persönlich, schnell und unkompliziert. Bei EMCA erreichen Sie immer einen Menschen, der zuhört und versteht.Ji min re binivîsin – bi almanî, tirkî, kurdî, îngilîzî an bi zimanê xwe. Ez ê kesane, bilez û bê zehmet vegerim. Li EMCA hûn her dem mirovekî ku guhdarî dike û fêm dike digihîjin.Write to me – in German, Turkish, Kurdish, English or simply in your language. I will get back to you personally, quickly and without any fuss. At EMCA, you always reach a person who listens and understands.Bana yazın – Almanca, Türkçe, Kürtçe, İngilizce veya kendi dilinizde. Kişisel, hızlı ve zahmetsizce geri döneceğim. EMCA'da her zaman dinleyen ve anlayan bir insana ulaşırsınız.
Ein Ansprechpartner. Zugang zu einem starken Netzwerk.One point of contact. Access to a strong network.Tek iletişim noktası. Güçlü bir ağa erişim.Yek xalê têkiliyê. Gihîştina torê ya bihêz.
Nicht jedes Anliegen benötigt dieselbe Lösung. Oft geht es darum, den richtigen Experten, den passenden Dienstleister oder den geeigneten Ansprechpartner zu finden. EMCA Connect bietet Ihnen Zugang zu einem wachsenden Netzwerk aus lokalen und digitalen Partnern. Not every situation requires the same solution. Often the key is finding the right expert, service provider or contact person. EMCA Connect gives you access to a growing network of local and digital partners. Her durum aynı çözümü gerektirmez. Önemli olan doğru uzmanı, doğru hizmet sağlayıcısını veya doğru kişiyi bulmaktır. EMCA Connect, yerel ve dijital partnerlerden oluşan büyüyen bir ağa erişim sağlar. Her rewş heman çareserî hewce nake. Girîng e ku mirov kesê rast, peydakera xizmetê ya rast an jî têkiliya rast bibîne. EMCA Connect gihîştina toreke berfireh a hevkarên herêmî û dîjîtal dide we.